X FOR HAN ARK VUR
» SAM INFO AKT BSK

Lokalisering i spil


Svar
KTCKTCSkrevet 20/09-05 20:23, rettet 20/09-05 20:46 
Nu fik jeg endelig muligheden for at prøve den fulde version af Burnout Revenge, men til min rædsel er det ikke muligt at få spillet til at snakke engelsk.

Spillet har tilsyneladende kun 6 sprog-valgmuligheder, hvor ingen af dem er engelsk. Jeg bryder mig ganske enkelt ikke om danske oversættelser i spil, da de tit fordansker en masse udtryk og/eller blander danske og engelske udtryk sammen på en meget grim måde.

EA slår til igen :(

Er jeg den eneste, som føler sig provokeret af spil, som udgives i danmark uden deres originalsprog?
A small cog? Now that you mention it, I know a puzzle about an object that almost fits that description.
HyakotakeHyakotakeSkrevet 20/09-05 20:59 
Næ, den gruppe vil jeg gerne tilslutte mig. Ned med de firmaer, som ikke forstår sig på at udgive spil på engelsk(originalsprog).

Det samme fænomen gælder film (f.eks. typisk anime), hvor de dog efterhånden har fattet, at fans ikke tolererer udgivelser uden originalt japansk lydspor... og så er det bare bonus hvis det dubbede engelske lydspor faktisk er til at holde ud at høre på.
HeroldHeroldSkrevet 20/09-05 21:39 
Det er faktisk en fejl. EA har tilbagekaldt spillene - releasedatoen for Burnout på PS2 er derfor rykket til den 3. oktober istedet. :)

"Der er beklageligvis sket en fejl i de leverancer vi har fået til DK af Burnout PS2. Flere af Jer har allerede gjort mig opmærksom på, at man ikke kan vælge sproget Engelsk i det produkt der er sendt ud til anmeldelse. Det er ikke meningen."

Burnout Revenge til PS2 vil udkomme d. 3. Oktober i stedet. Burnout Revenge til Xbox udkommer nu på torsdag som planlagt da der ingen fejl er i dette produkt.
This isn't life in the fast lane. This is life in oncoming traffic.Spiller nu: Left 4 Dead 2
KTCKTCSkrevet 20/09-05 21:45 
Nej, det var faktisk Xbox-versionen jeg henviste til. Kender godt problemet med PS2-versionen, som åbenbart heller ikke har det danske sprog.

Xbox-versionen har dansk, finsk, italiensk, hollandsk, spansk og svensk som valgmuligheder, ikke engelsk :(
A small cog? Now that you mention it, I know a puzzle about an object that almost fits that description.
HeroldHeroldSkrevet 20/09-05 21:49 
Se, dét er sært. Hvorfor er det en fejl ved PS2-versionen, hvis det ikke er ved Xbox? :o
This isn't life in the fast lane. This is life in oncoming traffic.Spiller nu: Left 4 Dead 2
KTCKTCSkrevet 20/09-05 22:05 
Ja, det lader til de ikke engang selv er klar over, hvad der er galt med deres produkter...

PS2-versionen har italiensk, spansk, fransk, hollandsk, svensk og finsk. Altså, hverken dansk eller engelsk, som må siges at være påkrævet i danmark.
A small cog? Now that you mention it, I know a puzzle about an object that almost fits that description.
HeroldHeroldSkrevet 20/09-05 22:06 
Jeg tjekker lige op på det med dem. :)
This isn't life in the fast lane. This is life in oncoming traffic.Spiller nu: Left 4 Dead 2
KTCKTCSkrevet 20/09-05 22:13 
Okay, så gider jeg ikke gøre det i morgen... :)
Det er ved at være for tit man skal efter dem...
A small cog? Now that you mention it, I know a puzzle about an object that almost fits that description.
WikzoWikzoSkrevet 20/09-05 22:27 
Synes også det er tåbeligt i spil fx. NFS:U2(har kun prøvet til PC), hvor der er en smule dansk tekst med en masse småfejl.

Enten oversætter man 100% til dansk eller også slet ikke.

Desuden skal engelsk selvfølgelig altid være med udover i spil som Disney osv. :)

Electronic Arts = Gør alting for hurtigt uden at tænke sig om :P
DeluxScanDeluxScanSkrevet 20/09-05 23:02, rettet 20/09-05 23:02 
NFS: Porsche Challenge til PC ville kun køre med svensk tekst, da jeg fik det for år tilbage. VILDT BELASTENDE!
Måtte hente crack på nettet for at få engelsk tekst.
Plat - engelsk er lige så udbredt som dansk i den målgruppe.
Life is like videogame: It doesn't matter how good you get, you always get zapped in the end.Spiller nu: Battlestations: Pacific, Saboteur, The, Tropico 3
HeroldHeroldSkrevet 21/09-05 13:20, rettet 21/09-05 13:36 
Efter lidt dialog med dem, lovede de at komme med et officielt skriv:

Her er forklaringen:

Burnout Revenge PS2
Oprindelig var det tiltænkt at dette produkt skulle have både Dansk og Engelsk ingame. Imidlertid så havde vi valgt at lave tutorialen med Engelsk tale og så dansk oversatte talebobler, hvilket var for at få det til at lyde cool samtidig med at man kunne læse det på dansk. Dette var en praksis der havde fungeret sidste år på bla' det svenske produkt. Imidlertid, meget kort tid før release, ville diverse eksterne godkendelsesinstanser ikke godkende denne metode, på trods af at det var blevet godkendt sidste år. Produktet var på dette tidspunkt så langt fremme i pipelinen at vi var tvunget til at køre videre med processen og vælge kun at sende den ud i Danmark med engelsk in-game. Faktisk så havde det som med Xbox'en nedenfor først været meningen at den kun skulle sendes ud på Dansk , men da det ikke kunne blive godkendt blev det kun Engelsk. Så derfor kommer PS2 udgaven kun på engelsk.

Burnout Revenge Xbox

Her var det også oprindelig tiltænkt at produktet både skulle have dansk og engelsk ingame. Men for både Xbox og PS2 fik Criterion pladsproblemer på disc'en fordi de presser den så hårdt indholdsmæssigt - og det blev besluttet oppefra at køre videre med kun de lokaliserede versioner og tage den engelske ud. Vi forsøgte at protestere imod det fordi vi ved at mange af Jer holder af at spille spillet på Engelsk, men desværre kan vi ikke tilbyde jer den mulighed denne gang. Til gengæld kan vi love at vi gør alt hvad vi kan for at det ikke gentager sig.
This isn't life in the fast lane. This is life in oncoming traffic.Spiller nu: Left 4 Dead 2
lightyear dklightyear dkSkrevet 21/09-05 13:33 
Øv
are you CHICKEN?
King ChaosKing ChaosSkrevet 21/09-05 14:22 
Ja, det er på alle måder sur roev. Hvem fanden gider ha den på dansk?! Eller vente til den ikke er på spansk. Det er godt nok lidt af en brøler.
WehnerWehnerSkrevet 21/09-05 16:26 
Det er jo bare endnu en grund til at købe sit spil online og samtidig spare penge.
>>Here's some boots and a sandwich<<Spiller nu: Assassin's Creed: Revel..., Elder Scrolls V, The: S...
KTCKTCSkrevet 21/09-05 16:39, rettet 21/09-05 16:46 
De spinner løs, men som forventet ser det ud til at være bullshit og direkte løgn, der bliver fyret af... Og hvordan kan jeg sige det?
Jo, hvis man har adgang til en debug-maskine, vil man kunne se Xbox-versionens filer, og her er flere beviser på at ovenstående umiddelbart er pure opspind:

1) Den engelske lokalisering gemmer sig faktisk i spillet, men optræder bare ikke som valgmulighed i sprogmenuen. Det eneste som er skåret fra er tre video-filer, som til sammen ikke fylder ret meget (se punkt 3)

2) Spillets filer fylder samlet 2,7GB, og så vidt jeg ved kan en DVD indeholde en del mere end det.

3) Da spillets lyd stadig er på engelsk, som de selv skriver ovenfor, ligger oversættelserne i forholdsvist små filer som nærmest bare er tekst. Til reference har jeg regnet sammen på det, og de engelske sprogfiler fylder 252KB, som let kan være på en diskette fem gange. Udover dette er der så også 3 introduktionsvideoer, som til sammen fylder omkring 110MB, hvilket som nævnt sagtens burde kunne være på en DVD.

Kan de ikke bare indrømme, at de har lavet fejl i guld-versionen, og love at de rent faktisk prøvespiller den næste gang de laver et spil, før de sender det i trykken (man har vel lov at drømme)...
A small cog? Now that you mention it, I know a puzzle about an object that almost fits that description.
WehnerWehnerSkrevet 22/09-05 12:07 
Nogen der for sjov har konfronteret dem med KTCs observationer?
>>Here's some boots and a sandwich<<Spiller nu: Assassin's Creed: Revel..., Elder Scrolls V, The: S...
Login for at besvare
Profilnavn
Kodeord
Husk mig